Categoría: Blog

  • Trucos para aprender inglés más rápido

    Trucos para aprender inglés más rápido

    Cuando tenemos una meta, en este caso aprender inglés, todos queremos cumplirla lo antes posible, y, si puede ser, también de la manera más fácil. Aprender un idioma nuevo es un proceso gradual que nunca termina, pues durante el resto de nuestra vida iremos aprendiendo cosas nuevas, así como lo hacemos con nuestro idioma nativo. Aun así, hay algunas maneras de acelerar el aprendizaje y asimilar los conocimientos de una forma más natural. Estas son algunas de ellas:

     

    1. Traduce tus canciones favoritas: Puedes empezar traduciendo una o dos canciones a la semana del inglés a tu idioma nativo. Es importante que sean canciones que te gusten y que suelas escuchar. Las puedes traducir con la ayuda de un traductor, o también puedes buscar la traducción hecha. Así, una vez conozcas el significado de cada una de las frases, lo recordarás cada vez que la escuches y memorizarás el nuevo vocabulario sin darte cuenta. También reconocerás palabras que salgan en otras canciones.
    2. Mira series y películas en versión original: Adiós al doblaje. Todo lo que sea original en inglés, míralo en inglés. Dependiendo de tu nivel, empieza haciéndolo con subtítulos en tu idioma nativo. Cuando te veas capaz, cambia los subtítulos al inglés también. Así practicarás listening y reading a la vez.
    3. ¡Conversa con nativos! En muchos sitios hay encuentros de intercambio de idiomas, en los que puedes encontrar a personas angloparlantes que quieren practicar tu idioma. También hay grupos, por ejemplo en Facebook, en el que puedes encontrar un/a compañero/a para hacer intercambio. 
    4. Intenta pensar en inglés: Por ejemplo, cuando vayas a la compra y estés hablando contigo mismo/a: ¿Qué más necesito? Ah, sí, patatas… No debo olvidarme de comprar pasta de dientes, etc. Intenta tener este tipo de diálogos internos en inglés, aunque sean 10 minutos al día. Si es más, mejor. Poco a poco lo puedes ir incorporando a tu rutina hasta que te salga de forma natural. Recuerda que llegará un momento en el que no estarás traduciendo en tu cabeza: pensarás directamente en inglés. 

     

    Y lo más importante, ¡diviértete y disfruta de tu aprendizaje!

  • Como preparar una entrevista en inglés

    Como preparar una entrevista en inglés

    Nos encantó conocerte ayer, aquí te damos una pequeña guía con las cosas que deberías tener en cuenta para tu próxima entrevista en inglés. De todos modos sabes que estamos en Las Ramblas 8 en Palma y que nos tienes a tu disposición con muchos horarios diferentes, tanto de grupos como de clases individuales.

    Ahora nos centraremos en la entrevista cara a cara (face to face).

    Lo más importante es que no sientas vergüenza en hablar en inglés, de verdad, no pasa nada. Tómatelo con calma. Te ayudamos con las frases típicas que te harán en la entrevista:

    • Sobre ti mismo:
    • – How would you describe yourself?¿Cómo te describirías a ti mismo?
    • – Why are you interested in the job? ¿Por qué estás interesado en el trabajo?
    • Sobre tu preparación para el puesto:
    • Why do you think I should hire you? ¿Por qué crees que debería contratarte?
    • – What do you know about our company? ¿Qué sabes de nuestra empresa?
    • Sobre tu formación académica:
    • – What did you study? ¿Qué has estudiado?
    • – What other fields are you interested in? ¿En qué otros campos estás interesado?

    Ahora te mostramos una de las posibles respuestas que puedes dar:

    1. Can you tell me something about yourself?

    «I´m a hardworking, responsible person quien love working with other people. I have been working as a X for X years but I´m looking for a new challenge right now. Apart from that, I´m keen on sports, travelling…»

    2. What do you know about our company?

    I´m really interested in the job description. I´m sure I can fit perfectly well in your company and I will be very proud to work for the team

    3. Can you tell me something about your education?

    I studied in X, I enjoyed a lot what I studied but also I think it´s always good to keep updating your knowledge. In addition, I think I learn fast and I´m always ready and willing to learn».

    4. Can you tell me something about your work experience?

    Though I habe worked in many different jobs and I´ve learned many useful things from each one of them, I will briefly mention the most relevant ones …….. I´m sure that I can apply the knowledge I achieved during that time, in your company».

    5. Why should we hire you?

    «Well, as you can see from my CV, I have a wide experience. I´m sure I accomplish all the requirements for this job and I can be very helpful for your company».

    6. What are your strongs points?

    «I have good communication skills», «I´m very organized», «I have a proactive attitude», «I´m very good at decision making and problem solving».

    7. What are your weaknesses?

    «I usually trust people too much and I always try to help everyone. However, I´m learning tha you cannot always trust other and sometimes, you just have to say no».

    8. Can you tell me some of your goals in a near future?

    «I hope to be promoted in some years and keep improving within the company. I do thinks this company is the right place for me to archieve my goals».

    9. What salary do you expect to have?

    «You should know that money is not the main reason for me to apply for this job. I love challenges. I love learning. I work hard and I´m willing to work. However, if you ask me to give you a figure… I guess that the average for a job position like this is between X an XY. So I think a figure around this would be a fair one».

    Cosas a tener en cuenta más allá del idioma:

    • La puntualidad
    • El saludo
    • La apariencia
    • Respetar el turno de palabra
    • No hablar de temas tabú

    Y sobre todo, sé natural, no te preocupes, es una entrevista de trabajo y les interesa tu CV por eso han decidido llamarte. Habla en inglés de manera natural y todo irá bien.

  • Refranes en inglés

    Refranes en inglés

    Día a día utilizamos refranes en nuestro idioma casi sin darnos cuenta, los tenemos absolutamente integrados. Por ese motivo es tan importante conocer y utilizar los refranes en otros idiomas cuando tenemos un mínimo nivel de lengua.

    Empezamos con los siete primeros refranes de los más utilizados. ¿Alguna vez los has oído en alguna conversación? Quizá al no haberlos aprendido previamente en alguna conversación te ha faltado un poco de comprensión, no te preocupes, estamos aquí para ayudarte.

    Can’t judge a book by its cover. Aquí literalmente dice «No se puede juzgar un libro por su cubierta», en español diríamos que «el hábito no hace al monje» Básicamente en los dos idiomas nos dicen que no podemos basarnos solo en las apariencias ni ser superficiales.

    Costs an arm and a leg¿A qué parte del cuerpo nos referimos cuando algo cuesta mucho? Sí exactamente, en español decimos que cuesta un ojo de la cara. En inglés dicen que cuesta un brazo y una pierna, también es mucho ¿no?

    Kill two birds with one stoneCon este refrán podemos ver que el español y el inglés, esos idiomas tan diferentes, utilizan la misma idea para referirse que de una vez puedes resolver dos cosas diferentes. Matar dos pájaros de un tiro.

    Hear it throught the grapevine. En español siempre que oimos u nos cuentan un rumor decimos que nos lo ha contado un pajarito, en inglés parece que las viñas hablan para decirnos cosas más o menos secretas ¿qué te parece? ¿Alguna vez una viña te ha dicho algo? 😉

    Add insult to injury. Añadir un insulto a una injuria, eso es lo que dicen los ingleses ¿Cómo lo decimos en español? Sí, has acertado; «echarle más leña al fuego» En ambos caso es añadir algo que aviva algo ya negativo.

    Once in a blue moon¿Qué nos querrán decir los ingleses cuando hablan de la luna azul? Como es un fenómeno que ocurre muy pocas veces esa frase nos quiere decir lo mismo que nuestro «de higos a brevas». Algo que sucede muy de vez en cuando.

    All that glitters is not gold. Lo primero que nos llama la atención al escuchar este refrán es «oro» y sí, es exactamente igual que el que decimos en español «No es oro todo lo que reluce». Lo importante no es dejarse llevar solo por un exterior llamativo, lo importante es ver las cosas de cerca para poder darnos cuenta de la realidad.

  • El examen Cambridge English: First (FCE)

    El examen Cambridge English: First (FCE)

    Te explicamos todo sobre el First de Cambridge in English (FCE)


    Es un examen que realiza la Universidad de Cambridge para demostrar que el usuario puede utilizar la lengua con un nivel intermedio-avanzado.

    ¿Cuál es su estructura y duración?

    El examen tiene una duración total de 3 horas y 50 minutos, está dividido en 4 partes:

    Reading and Use of English ( 1 hora y 15 minutos), consta de siete partes o ejercicios:

    1.Ejercicio multiple choice (respuesta múltiple) centrado en volcabulario, donde tendremos que escoger entre una de las posibles 4 respuestas dadas a 8 preguntas relacionadas con el texto.

    2.Ejercicio para rellenar 8 huecos en un texto dado con palabras que encajen coherentemente, enfocado en gramática y vocabulario.

    3.Ejercicio de word transformation, donde deberemos rellenar un texto con 8 palabras que contengan la misma raíz que la palabra dada.

    4.Ejercicio que consta en reescribir 6 frases con la inserción de una palabra dada sin que ésta pierda su significado.

    5.Ejercicio multiple choice (respuesta múltiple) centrado en el uso del idioma, donde tendremos que escoger entre una de las posibles 4 respuestas dadas a 6 preguntas relacionadas con el texto.

    6.Ejercicio para rellenar huecos donde tendremos que situar correctamente 6 frases/párrafos dados.

    7.Ejercicio del tipo multiple matching (unión múltiple) donde tendremos que relacionar las 10 cuestiones dadas con los textos en las que están presentes.

    Writing (1 hora y 20 minutos)

    Está dividido en dos partes. Una de ellas es obligatoria mientras que en la otra podemos elegir entre tres posibles preguntas.

    La pregunta obligatoria suele ser la composición de una redacción, carta, email, informe o ensayo, a partir de un tema dado, que ha de ser escrito en un lenguaje formal.

    La pregunta optativa consiste en la elaboración de una redacción a modo de respuesta a uno de los 3 textos que se nos presentan.

    Listening (40 minutos)

    Está formado por cuatro ejercicios:

    El primer ejercicio consiste en un multiple choice donde se escucharán ocho fragmentos de una conversación y el candidato deberá responder a una pregunta sobre cada fragmento eligiendo entre tres respuestas posibles.

    En la segunda parte, deberemos completar un texto con 10 palabras acorde a un extracto de una conversación.

    En la tercera parte se escuchan 5 cortos monólogos teniendo que unir cada uno de estos con una frase dada de 6 posibles, de manera que nos sobrará una frase para unir.

    En la cuarta parte, escucharemos una entrevista de aproximadamente 3-4 minutos de duración y tendremos que responder 7 preguntas sobre ésta, eligiendo la respuestas correcta entre una de las tres posibles en cada caso.

    Speaking(14 minutos)

    El speaking pone a prueba nuestra expresion oral en el idioma y nuestra capacidad para comunicarnos en inglés de manera efectiva en diversos contextos. Consta también de cuatro partes:

    Una conversación con el examinador donde nos realizarán preguntas personales.

    Otra donde se nos pedirá describir dos fotografías que se nos muestran.

    Una conversación en parejas con otro candidato al examen donde después de razonar sobre un tema deberéis llegar a una conclusión entre los dos.

    4.Continuación de la discusión anterior esta vez guiados por el examinador mediante preguntas específicas.

    Y por último solo nos queda hablar deresultados, puntuación y validez:

    Cada candidato recibe un documento con sus resultados que contiene lo siguiente:

    1.El resultado global: Es el dato más importante. Si apruebas el examen se te otorgará una calificación final dependiendo de tu puntuación. En caso de que saquemos entre 180 y 190 puntos, recibiremos una A, lo que equivale a un nivel de C1. Si sacamos entre 160 y 179 puntos, recibiremos una B o C, lo que equivale a un nivel B2. Finalmente, si conseguimos entre 140 y 159 puntos, significará que a pesar de haber aprobado el examen, no tenemos puntuación suficiente para que se nos otorgue un B2, por lo que se nos certificará con un nivel B1. Para puntuaciones menores a 140 puntos, no se nos certificará ningún nivel y se considerará el examen como suspendido.

    2.Tu puntuación: Es la puntuación total que acumulaste en el test. Será un número de 0 a 190 y ésta será la puntuación que marcará el resultado anterior.

    3.Tu perfil como candidato: Se trata de una tabla donde está recogido un sumario sobre tu examen dividido por cada una de sus partes, con la puntuación de cada una por separado. En caso de solicitar admisión a una universidad, es habitual que se requieran unos mínimos en cada parte específica, además de la nota global del examen.

    Este título tiene una validez vitalicia, es decir, no tiene fecha de caducidad, por lo que una vez que lo consigamos ya es nuestro para siempre.

  • Vocabulario médico

    Vocabulario médico

    ¡Hola a todos!

    Este mes hemos querido compartir con vosotros un post sobre vocabulario médico:

    Word
    palabra

    Meaning
    significado
    Example sentence
    frase de ejémplo
    ache
    noun/verb
    dolor

    pain that won’t go awayI can’t sleep because my knees ache in the night.
    allergy noun
    allergic adjalergia/ alérgico

    a body’s abnormal reaction to certain foods or environmental substancesYour son is extremely allergic to peanuts.
    ambulance
    noun
    ambulancia

    emergency vehicle that rushes people to a hospitalWe called the ambulance when he stopped breathing.
    amnesia
    noun
    amnesia

    a condition that causes people to lose their memoryI can’t remember the accident because I had amnesia.
    amputation noun
    amputate verbamputación/ amputar

    permanent removal of a limbWe had to amputate his leg because the infection spread so quickly.
    anaemia noun
    anaemic adjanemia/anémico

    occurs when the body doesn’t have enough red blood cellsI have low energy because I am anaemic.
    antibiotics
    noun
    antibióticos

    medication that kills bacteria and cures infectionsMy throat infection went away after I started the antibiotics.
    anti-depressant
    nounantidepresivos

    medication that helps relieve anxiety and sadnessThe anti-depressants helped me get on with life after she died.
    appointment
    noun
    cita
    a scheduled meeting with a medical professionalI have made you an appointment with a specialist in two week’s time.
    arthritis
    noun
    artritis
    a disease that causes the joints to become swollen and crippledMy mum can’t knit anymore because the arthritis in her hands is so bad.
    asthma (attack)
    noun
    asma
    a condition that causes a blockage of the airway and makes it difficult for a person to breatheI carry an inhaler when I run because I have asthma.
    bacteria
    noun
    bacteria
    a disease-causing organismTo prevent the spread of bacteria it is important that nurses wash their hands often.
    benign
    adj
    benigno
    not harmful (not cancerous)We’re hoping that the tests will show that the lump in your breast is benign.
    biopsy
    noun
    biopsia

    removal of human tissue in order to conduct certain medical testsThe biopsy ruled out a number of illnesses.
    blood count
    noun
    recuento de glóbulos

    the amount of red and white blood cells a person hasYou will be happy to know that your blood count is almost back to normal.
    blood donor
    noun
    donante de sangre

    a person who gives blood to a blood bank or other personBlood donors have to answer questions about their medical history.
    blood pressure
    noun
    presión sanguínea

    the rate at which blood flows through the body (high/low)High blood pressure puts you at risk of having a heart attack.
    brace
    noun
    abrazadera
    a device that holds injured body parts in placeYou will probably always have to wear a brace on your ankle when you jog.
    broken
    adj
    roto
    a bone that is divided in two or more pieces as a result of an injuryWe thought it was just a sprain, but it turned out his leg was broken.
    bruise noun
    bruised adjmoratón/ magullado

    injured body tissue that is visible underneath the skinThe woman was badly bruised when she came into the emergency room.
    Caesarean section, C-section
    noun
    cesárea

    procedure that involves removing a baby from its mother through an incision in the woman’s lower abdomenThe baby was so large that we had to perform a Caesarean section.
    cancer
    noun
    cáncer
    disease caused by the uncontrollable growth of cellsThere are many different options when it comes to treating cancer.
    cardiopulmonary resuscitation (CPR)
    noun
    reanimación cardiopulmonar
    restoring a person’s breath and circulationYou saved your brother’s life by performing CPR.
    cast
    noun
    yeso

    a hard bandage that is wrapped around a broken bone to keep it in placeMy leg was in a cast for graduation.
    chemotherapy
    nounquimioterapia

    type of treatment used on cancer patientsMy mother has already had three rounds of chemotherapy.
    chickenpox
    noun
    varicela
    a virus commonly contracted by children, characterized by itchy spotsIt is best to get chickenpox as a child so that you don’t get it worse as an adult.
    coroner
    noun
    juez de instrucción

    a person who determines the cause of death after a person diesWe only call the coroner if we think a death is suspicious.
    crutches
    noun
    muletas

    objects that people with injured legs or feet use to help them walkI’d rather hop on one foot than use crutches.
    deaf
    adj
    sordo

    unable to hearThe accident left the patient both deaf and blind.
    deficiency
    noun
    deficiencia

    a lack of something necessary for one’s healthThe tests show that you have an iron deficiency.
    dehydrated
    adj
    deshidratado

    in need of waterIt is easy for the elderly to become dehydrated in this heat.
    dementia
    noun
    demencia

    loss of mental capacityIt is hard to watch a loved one suffering with dementia.
    diabetes
    noun
    diabetes
    type of disease typically involving insulin deficiencyPeople with diabetes have to constantly check their blood sugar levels.
    diagnosis
    noun
    diagnóstico
    medical explanation of an illness or conditionThe doctor would prefer to share the diagnosis with the patient himself.
    discomfort
    nounincomodidad

    experiencing painThis pain medication should relieve some of your discomfort.
    disease
    noun
    enfermedad

    a medical disorder that is harmful to a person’s healthI understand that this disease runs in your family.
    dislocated
    adj
    dislocado

    when a bone is temporarily separated from its jointYou will have to wear a sling because of your dislocated shoulder.
    emergency
    noun
    urgencia
    a medical problem that needs immediate attentionIt is important that children know which number to dial in case of an emergency.
    family history
    noun
    historial familiar
    medical background of a person’s family membersThe doctor was concerned about my family history of skin cancer.
    fatal
    adj
    fatal
    causing deathThe doctor made a fatal error when he wrote the wrong prescription.
    fever noun
    feverish adjfiebre/ febril

    higher than normal body temperatureHe is very feverish, and his temperature is near danger point.
    flu (influenza)
    noun
    gripe

    many types of respiratory or intestinal infections passed on through a virusPeople who have the flu should not visit hospital patients.
    fracture noun
    fractured adjfractura/ fracturado

    broken or cracked boneYour wrist is fractured and needs a cast.
    germ
    noun
    germen
    a micro-organism, especially one that causes diseaseFlowers are not allowed in the ward to avoid the risk of germs being brought in.
    genetic
    adj
    genético

    a medical condition or physical feature that is passed on in the familyThe disease is part genetic and part environmental.
    growth
    noun
    crecimiento

    a ball of tissue that grows bigger than normal, either on or under the skinThat growth on your shoulder is starting to worry me.
    heart attack
    noun
    ataque al corazón

    instance in which blood stops pumping through the heartPeople who smoke are at greater risk of having a heart attack.
    HIV
    noun
    VIH

    the virus that infects the human T-cells and leads to AIDSHIV can be passed down from the mother to her fetus.
    hives
    noun
    urticaria

    bumps that appear on the surface of the skin during an allergic reactionI broke out in hives after I ate that potato casserole.
    illness noun
    ill adjenfermedad/ enfermo

    general term for any condition that makes a person feel sick for a certain period of timeHer illness went away when she started eating better.
    immune system
    noun
    sistema inmunológico

    the parts of the body that fight diseases, infections, and virusesYou can’t have visitors because your immune system is low.
    incision
    noun
    incisión

    cut in the body made during surgeryI had to have stitches to close the incision.
    inconclusive
    adj
    poco concluyente
    unclearWe have to do more x-rays because the first ones were inconclusive.
    infection noun
    infected adjinfección/ infectado

    diseased area of the body (viral or bacterial)The wound should be covered when you swim to prevent it from becoming infected.
    inflamed
    adj
    inflamado

    appearance (red and swollen) of an injured body partMy right ankle was so inflamed it was twice the size of my left one.
    injury
    noun
    lesión

    damage to the bodyHer injuries were minor; just a few cuts and bruises.
    intensive care unit (ICU)
    noun
    UCI

    section of the hospital where patients get constant attention.She will remain in the ICU until she can breathe on her own.
    internal
    adj
    interno

    under the skin, inside the organsThe doctors will be monitoring her for any internal bleeding.
    lab (laboratory)
    noun
    laboratorio

    place where samples of blood/urine etc. are taken for testingI’ll take these samples down to the lab on my way out.
    life support
    noun
    soporte vital

    a machine that keeps patients alive by helping them breatheThe woman has severe brain damage and is currently on life support.
    malignant
    adj
    maligno

    expected to grow and get much worse (especially related to cancerous cells)I’m afraid at least one of the tumours is malignant.
    newborn
    noun
    recién nacido

    an infant that is less than three months oldYou have to support her neck because she is still a newborn.
    numb
    adj
    entumecido

    no feeling in a certain body partThe needle will make your lower body feel numb.
    OR (operating room)
    noun
    quirófano

    the place where major surgeries and operations take placeYou must wear a face mask and gloves while you are in the OR.
    operationnoun
    operate onverboperación
    a medical procedure that involves going inside a person’s body in an attempt to fix a problemThe operation lasted seven hours, but it was successful.
    pain
    noun
    dolor

    strong discomfort in certain areas of the bodyWe gave your husband some medicine to relieve some of the pain.
    pain killer, pain reliever
    noun
    analgésico

    type of medicine that takes away some or all of the discomfort of an illness or injuryYou can take two pain killers every four hours.
    paralyzed
    adj
    paralizado

    unable to move certain areas of the bodyWe thought her legs were paralyzed for life, but she is learning how to walk.
    patient
    noun
    paciente

    a person staying in a hospital or medical facilityThe patients in Room 2 are not getting along.
    pharmacist
    nounfarmacéutico

    a person who fills a doctor’s prescriptionAsk the pharmacist if there is a generic brand of this medication.
    pharmacy, drugstore
    noun
    farmacia

    a place where people go to buy medication and other medical suppliesYou should be able to buy a bandage at the pharmacy.
    poison noun
    poisonousadjveneno/ venenoso

    a substance that is very dangerous if it enters the human bodyThe child was bitten by a poisonous snake.
    prenatal
    adj
    prenatal
    of the time period leading up to giving birthThe woman was well prepared for labour because she took the prenatal classes.
    prescriptionnoun
    prescribeverbprescripción/ prescribir

    the correct amount and type of medication needed to cure an illness or relieve symptomsYou will need to visit your doctor to get another prescription.
    radiation
    noun
    radiación

    high energy X-rays that destroy cancer cellsIf the radiation doesn’t kill all of the abnormal cells, the cancer will come back.
    routine check-up
    noun
    control rutinario

    a doctor’s appointment to check a person’s general healthI’d like to see you a year from now for a routine check-up.
    scrubs
    noun
    uniforme

    plain uniform (usually green, white, or blue) worn by medical professionalsI have some extra scrubs in my locker.
    second opinion
    noun
    segunda opinión

    input from a second doctor about an illness or symptomI went to another doctor to get a second opinion about these headaches.
    shock
    noun
    shock

    body not getting enough blood flowThe woman was in shock after being pulled from the river.
    side effects
    noun
    efectos secundarios

    other symptoms that might occur as a result of a certain medication or procedureOne of the side effects of antidepressants is a loss of appetite.
    sore
    adj
    dolorido
    painfulI have a sore throat and a runny nose.
    spasm
    noun
    espasmo

    the uncontrollable tightening of a muscleEver since I injured my leg I’ve been having muscle spasms in my upper thigh.
    specialist
    noun
    especialista

    a doctor that is an expert in a certain kind of medicineMy family doctor is sending me to a specialist.
    sprain
    noun/verbesguince

    an injury (less serious than a break) to a joint (ankle, wrist, knee…)sprained my knee playing soccer.
    stress noun
    stressed adjestrés/ estresado

    worry that causes muscles to tighten and blood pressure to riseYou need to take some time off work and relieve some of your stress.
    swellingnoun
    swollen adj hinchazón/ hinchado
    ligaments (parts that hold the joints together) growing bigger and rounder after an injury to a jointI knew my ankle was sprained because it was so swollen.
    symptoms
    noun
    síntomas

    pain or physical changes that occur because of an illness or diseaseYou have all of the symptoms of a diabetic.
    temperature
    noun
    temperatura
    amount of heat measured in a body; higher than normal temperatureWe brought Jesse to emergency because he was running a (high) temperature.
    tender
    adj
    delicado

    painful when touched or usedThe incision was tender after the surgery.
    test results
    noun
    resultados
    medical information that helps doctors understand a patient’s condition or bodyThe test results came back negative. You aren’t pregnant.
    therapy
    noun
    terapia
    treatment aimed at improving a person’s mental or physical conditionI was able to go back to work a few weeks after starting the therapy.
    transplant
    noun
    trasplante

    moving of an organ from one human to anotherThe heart transplant saved your life.
    ultrasound
    noun
    ultrasonido
    a test that examines the body’s internal organs and processes using sound wavesThe ultrasound shows that we are expecting a baby boy.
    umbilical cord
    noun
    cordón umbilical
    the lifeline from the mother to the fetus (when cut at birth this forms the belly button)I had an emergency C-section because the umbilical cord was wrapped around the baby’s neck.
    unconscious
    adj
    inconsciente
    alive, but appearing to be asleep and unaware of the surroundingsI hit my head on the steering wheel and was still unconscious when the ambulance arrived.
    urine sample
    noun
    muestra de orina
    a small amount of the body’s liquid waste that is tested for different medical reasonsThe urine sample tells us how much alcohol is in your blood.
    vein
    noun
    vena

    the thin tubes that transport blood around the body and back to the heartI’m just looking for the best vein in which to insert the needle.
    virus
    noun
    virus

    a dangerous organism that causes the spread of minor and major diseasesThe virus is contractible through the exchange of bodily fluids.
    visiting hours
    noun
    horario de visitas

    time of day when friends and family are allowed to visit patients in hospitalI’m afraid you’ll have to come back during visiting hours.
    vomit
    noun/verb
    vómito/ vomitar

    discharge of a person stomach contents through the mouthThe pregnant woman can’t stop vomiting.
    wheelchair
    noun
    silla de ruedas

    a chair on wheels used for transporting patients from place to placeIf you get in the wheelchair I’ll take you down to see the garden.
    x-ray
    noun/verbradiografía

    a photograph of a person’s bones and organsThe technician took x-rays of my shoulder to make sure it wasn’t broken.

    ¿Conocíais todas estas palabras?

  • ​¿Sabías que en España hay una media de 300 días de sol al año mientras que en Inglaterra solo 61?

    ​¿Sabías que en España hay una media de 300 días de sol al año mientras que en Inglaterra solo 61?

    El clima en Reino Unido:

    El clima de Reino Unido es de latitud media oceánico , con veranos cálidos, inviernos frescos y abundantes precipitaciones durante todo el año. Los principales factores que influencian el clima del país son su latitud septentrional (que va desde los 50º hasta los 60º), la proximidad al océano Atlántico y las altas temperaturas de las aguas a su alrededor debido a la corriente del Golfo. El tiempo puede cambiar notablemente de un día para el otro pero la amplitud térmica a lo largo del año es relativamente escasa.

    Inglaterra tiene las temperaturas más cálidas máximas y mínimas a lo largo del año de todos los países del Reino Unido, aunque Gales tiene las mínimas más tibias de noviembre a febrero, e Irlanda del Norte los máximos más cálidos de diciembre a febrero. Inglaterra es también más soleado a lo largo del año, y el mes más soleado es julio. Llueve menos días en cada mes de todo el año que en el resto del RU, y el total de lluvia es menor en cada mes, con el mes más seco en julio promediando 54,1 mm.

    El clima en España:

    El clima de España es muy variado. La Península Ibérica está ubicada en un lugar destacado dentro de la circulación general atmosférica que no permanece estática sino que existen diferentes movimientos de Norte a Sur, según la estación climática. La península se encuentra en una zona templada, no teniendo características climáticas homogéneas al ser zonas de mezcla entre zonas de aire cálido y zonas de aire frío (subtropicales y polares).

    La variada orografía de España, así como su situación geográfica, en latitudes medias de la zona templada del hemisferio Norte, hace que el país tenga una notable diversidad climática. Así pasamos de lugares con suaves temperaturas, en torno a los 15 °C, a otros que superan los 40 °C, sobre todo en verano, y de sitios con un clima oceánico húmedo con precipitaciones anuales de más de 2500mm a sitios con un clima mediterráneo desértico que no superan los 200mm anuales, como es el cabo de Gata, con 150mm anuales.

    Vocabulario sobre el clima/ Weather vocabulary:

    RAIN

    Drizzle: llovizna

    Showers: chubascos

    Rain: lluvia

    Downpour: lluvia intensa

    Flood: inundación

    CLOUDS

    Cloudy: nuboso

    Gloomy: tapado

    Foggy: brumoso

    Overcast: nublado

    Clear: despejado

    COLD

    Hail: granizo

    Sleet: aguanieve

    Snow: nieve

    Snowflake: copo de nieve

    Blizzard: tormenta de nieve

    WIND

    Breezy: ventoso

    Blustery: tempestuoso

    Windy: ventoso

    Gale: vendaval

    Hurricane: huracán

    TEMPERATURE

    Hot: caliente

    Warm: calor

    Cool: fresco

    Cold: frio

    Freezing: congelación/congelando/congelado

    OTHER VOCAB

    Forecast: pronóstico

    Drought: sequía

    Lightning: relámpago

    Thunder: trueno

    Rainbow: arcoiris

    Clear or Cloudy

    Bright: when the sun is shining strongly
    Sunny: the sun is shining and there are no clouds
    Clear: without clouds
    Fine: not raining, clear sky
    Partially cloudy: a mixture of both blue sky and clouds
    Cloudy: many clouds in the sky
    Overcast: covered with cloud; dull
    Gloomy: dark clouds and dull light

    Fog/ foggy: thick cloud close to land
    Mist/ misty: light fog, often on the sea or caused by drizzle
    Haze/ hazy: light mist, usually caused by heat

    Types of Rain

    Damp: slightly wet
    Drizzle: to rain lightly with very fine drops
    Shower: a short period of rain
    Rain: water that falls from the clouds in drops
    Downpour: heavy rain
    Pour: to have heavy rain
    It’s raining cats and dogs: To rain heavily
    Torrential rain: very heavy rain
    Flood: to become covered in water usually due to excessive rain

    Cold stuff

    Hail: when frozen rain falls as small balls of ice
    Hailstones: the small hard balls of ice that fall from the sky
    Snow: frozen rain that falls from the sky as soft snowflakes
    Snowflake: an individual piece of snow
    Sleet: snow or hail mixed with rain (often with some wind)
    Blizzard: severe snowstorm with strong winds

    Types of Wind

    Breeze: a gentle wind (often nice or refreshing)
    Blustery: blowing (strong) gusts of wind
    Windy: continual wind.
    Gale: a very strong wind
    Hurricane/cyclone/typhoon: a spiral arrangement of thunderstorms that produce winds and heavy rain.

    Para terminar, queremos que veáis a nuestra profesora Cara y su divertida explicación del clima y sus variantes en este vídeo:

    https://www.youtube.com/watch?v=kYhGmlg8bVs&t=2s

    ¿Os ha gustado el post? Déjanos tus comentarios y ¡te contestaremos enseguida!

  • Verbos confusos del inglés

    Verbos confusos del inglés

    Existen varios verbos que pueden confundirse y de hecho muchas veces los usamos mal ya que malinterpretamos su significado. En The Academy hemos querido enumerar algunos de ellos:

    1. To Listen/ To Hear – Escuchar/ Oir

    “To Listen” es enfocar tu atención a lo que estás oyendo.

    Ej: I listened carefully to the teacher’s explanation.

    Sin embargo, “To Hear” es una acción involuntaria. Oyes aunque no quieras, como por ejemplo los sonidos del ambiente o del lugar en donde estés.

    Ej: I hear the children playing outside.

    Es necesario usar la preposición TO después del verbo LISTEN siempre que vaya seguido de quién o qué estás escuchando (el objeto).

    Ej: He needs to listen to the teacher.

    2. To Win/ To Earn/ To Gain – Ganar

    To win
    Usamos “win” cuando hablamos de ganar una competición o un premio.

    Ej:She won the lottery.

    To earn
    “Earn” se utiliza para describir cuando algo se gana paulatinamente.

    Ej: He earned his salary/ She earned her trust.

    To gain
    “Gain” se refiere a una ganancia incremental, es decir, añadir a lo que ya existe. Ç

    Ej: I think that I have gained a lot of weight.

    3. To Look/ To see/ To watch – Mirar/ver/observar

    “To see” se refiere a un acto involuntario. Ves involuntariamente siempre que tienes los ojos abiertos.

    Ej: I see the ocean.

    “To look” es dirigir tus ojos a una cierta dirección.

    Ej: Look at the computer screen.

    “To watch” es mirar prolongadamente.

    Ej: I watch TV while having lunch.

    4. To tell – Decir

    El verbo “to tell” siempre va seguido de la persona a quien te diriges.

    Ej: Tell Ana to come home at 9.

    Por otro lado, existen varias expresiones en las se usa “tell”, como las que cito a continuación:

    To tell a secret – contar un secreto
    To tell the truth – decir la verdad
    To tell a lie – decir una mentira

    5. To make/To do – Hacer

    “To make” se usa cuando creamos un objeto físico, una acción o reacción, un sonido, discurso, o una comida

    Ej: My uncle likes to make furniture

    Por el contrario, “To do” se usa para actividades o trabajos.

    Ej: I need to do my homework.

    6. To refuse/ To deny – Rechazar/Negar

    El verbo “to refuse” se emplea para rechazar o declinar el hecho de hacer algo.

    Ej: I refuse to argue with my parents.

    Por el contrario, “To deny” se utiliza cuando no admitimos que algo es verdad, contradecimos algo o negamos algo.

    Ej: Most people deny that the sky is orange

    7. To start / To begin – Iniciar/ Empezar

    Ambos verbos se usan para referirse a actividades:

    Ej: I started playing the guitar when I was 5 years old.
    Ej: She is now beginning to sing.

    8. To end/ To finish – Terminar/ Finalizar

    “To end”, algo que ha acabado porque ha dejado de existir o de suceder. Se utiliza cuando ha habido un cambio importante.

    Ej: I ended my relationship because I felt we had nothing in common.

    “To finish”, cuando algo ha finalizado, o cuando terminamos de hacer algo porque lo hemos completado.

    Ej: We need to finish painting the house.

    9. To lie/ To lie – Mentir / Tumbarse

    To lie: mentir (como verbo regular)

    Ej: You are lyingEj: Why did you lie to me?

    Ti lie: tumbarse

    Ej: I lie down in order to sleep.

    Ej: You can lie on my bed if you wish.

    ¿Qué os ha parecido el post?

  • HALLOWEEN

    HALLOWEEN

    Hoy es viernes 13, que como muchos de vosotros ya sabréis, es el día del terror en el Reino Unido y en USA. Además, ya estamos en octubre y, aunque por el tiempo que hace parece que seguimos en verano, lo cierto es que a final de mes tendrá lugar una de las mejores y más populares tradiciones del mundo: Halloween! Pero, ¿Sabéis que significa esta fiesta y de dónde viene esta noche de terror? Como siempre pasa, hay varias versiones sobre los orígenes de Halloween. Algunos dicen que viene de los romanos mientras que otros afirman que la tradición viene de los celtas.

    Hay muchas actividades divertidas asociadas a Halloween, y probablemente la que todos conozcáis es la de TRICK OR TREAT (TRUCO O TRATO). Esta práctica comenzó a hacerse en la Bretaña Medieval y en Irlanda. Más adelante, pasó a ser una costumbre que predominó y lo ha seguido haciendo hasta ahora en Norte América. De hecho, el uso del término Truco o Trato en las puertas de las casas no volvió a usarse en Reino Unido hasta a década de los ochenta. Los que practican el Truco o Trato siempre van disfrazados de las criaturas más terroríficas con el objetivo de asustar a todo el que se ponga por delante. Los disfraces más populares son: fantasmas, trolls, brujas, magos o vampiros.

    Otra tradición de Halloween es la de tallar una cara aterradora en una calabaza y así convertirla en una linterna para decorar la casa. Las fiestas en las que todos se disfrazan se hacen hoy en día tanto para niños como para adultos.

    Vocabulario de Halloween en inglés:

    Adjetivos como aterrador, espeluznante, misterioso, siniestro, terrorífico…

    Frightening, scarycreepyeerie, spooky (from spook, a synonym of ghost)…

    Haunted, a place frequented by spirits and ghosts, a haunted house the aim of which is to frighten the paying public, ghost train…

    Dread, a word that suggests both fear and apprehension, and that is commonly used in day-to-day contexts.

    Verbos y expresiones:

    You can scare or frighten the life out of someone, the hell out of them and even the living daylights out of them. You can also scare (but not frighten) them stiff or silly (both, again, suggesting an extreme level of scariness). You can also scare or frighten someone to death!

    Espero que os haya gustado conocer vocabulario terrorífico, nosotros en The Academy Palma ya estamos pensando en la decoración y actividades para hacer con nuestros alumnos, y vosotros, ¿Tenéis ya vuestro plan para la noche del 31?

  • Cómo ser romántico en inglés

    Cómo ser romántico en inglés

    Cómo ser romántico en inglés

    En The Academy Palma queremos ayudaros a aprender a decir frases románticas y expresiones de amor en inglés…

    Como sabemos que no suele ser fácil expresar emociones en nuestro propio idioma, nos imaginamos lo que puede llegar a ser en inglés, pero, ¡que no cunda el pánico!, si tenéis un ligue extranjero y queréis saber cómo impresionarlo o cómo conquistar a alguien en inglés, en este post os damos muchas claves para conseguirlo 😉

    1.Formas cariñosas de llamar a alguien en inglés:

    Angel=ángel

    Beauty=preciosa

    Baby=bebé

    Babe=pequeña/o

    Cutie=monada

    Darling/Dear=cariño

    Doll=muñeca

    Gorgeous=preciosa

    Honey=cariño

    Hun=cariño

    Love=amor

    My love=mi amor

    My everything=mi todo

    Sweetheart=corazón

    Sweetie=dulzura

    2.Expresiones de amor en inglés:

    Kiss me=Bésame

    Hug me=Abrázame

    I need you=Te necesito

    I desire you=Te deseo

    I miss you=Te echo de menos

    I dream about you=Sueño contigo

    I am attracted to you=Me siento atraído por ti

    True love=Amor verdadero

    You are gorgeous=Eres divina

    Love at first sight=Flechazo/ Amor a primera vista

    You are very sexy=Eres muy sexy

    Take care of yourself=Cuídate

    I like you=Me gustas

    You are beautiful=Eres preciosa/o

    You are lovely=Eres encantador/a

    You have a beautiful smile=Tienes una sonrisa preciosa

    I am crazy about you=Estoy loco por ti

    Would you like to be my boyfriend (girlfriend)?=¿Te gustaría ser mi novio (novia)?

    I am very lucky to know you=Soy muy afortunado(a) de conocerte

    I don´t want nobodyelse but you =No quiero a nadie más que a ti

    You have the prettiest eyes in the world=Tienes los ojos más bonitos del mundo

    You are the most wonderful person in the world=Eres la persona más maravillosa del mundo

    Give me a kiss=Dame un beso

    I wish we were together=Desearía que estuviéramos juntos

    You are the love of my life=Eres el amor de mi vida

    I am hopelessly devoted to you =Estoy completamente enamorado/a de ti

    I always think of you=Siempre pienso en ti

    You make me very happy=Me haces muy feliz

    I can’t live without you=No puedo vivir sin ti

    My first love=Mi primer amor

    I want to be with you forever=Quiero estar contigo para siempre

    You are my soulmate= Eres mi alma gemela

    I am in love= Estoy enamorada/o

    I love you so much/madly: Te amo con locura

    You are my world= Eres mi mundo

    You make my heart beat faster= Haces que mi corazón se acelere

    You give meaning to my life= Das sentido a mi vida

    I could stare at you forever= Podría mirarte para siempre

    I want to spend the rest of my life with you= Quiero pasar el resto de mi vida contigo

    You´ve made my dreams come true= Has convertido mis sueños en realidad

    My heart melts every time you smile= Mi corazón se derrite cada vez que sonríes

    I wish you were here=Ojalá estuvieras aquí

    I never felt like this before= Nunca me he sentido así antes

    You make me tremble= Me haces temblar

    Never leave me= No me dejes nunca

    3.Diferentes maneras de expresar “te quiero”:

    I love you: Te amo/ Te quiero

    I’m in love: Estoy enamorado/ enamorada

    I adore you: Te adoro

    I miss you: Te extraño/ Te echo de menos

    I care about you: Me preocupo por ti

    I like you: Me gustas

    I need you: Te necesito

    I think about you: Pienso en ti

    4.Otras palabras de amor:

    Abrazo: Hug

    Admiración: Admiration

    Adorar: To adore

    Afecto: Affection

    Amar: To love

    Amistad: Friendship

    Aprecio: Appreciation

    Beso: Kiss

    Boda: Wedding

    Caricia: Caress

    Cariño: Love

    Casado/a: Married

    Compatibilidad: Compatibility

    Comprometido/a: Engaged

    Compromiso: Engagement

    Coquetear: To flirt

    Corazón: Heart

    Deseo: Desire

    Enamorado/a: In love

    Esposa: Wife

    Esposo: Husband

    Extrañar/ Echar de menos: To miss

    Felicidad: Happiness

    Fidelidad: Loyalty

    Matrimonio: Marriage

    Mimar: To pamper

    Acurrucarse: To cuddle

    Novia: Girlfriend

    Novio: Boyfriend

    Pareja: Couple

    Pasión: passion

    Placer: Pleasure

    Querer: To love

    Relación: Relationship

    Romance: Romance

    Sentimiento: Feeling

    Ternura: Tenderness

    5.Mensajes de amor en inglés y español

    Every moment I spend with you, is like a beautiful dream come true.(Cada momento que paso contigo, es como un bonito sueño hecho realidad).

    When I close my eyes I see you, when I open my eyes I miss you…(Cuando cierro los ojos te veo… cuando los abro te echo de menos).

    You are the first and the last thing on my mind each and every day.(Tú eres mi primer y último pensamiento todos y cada uno de mis días).

    I’m in love with you.(Estoy enamorado/a de ti)

    In you, I have found the love of my life and my best friend.(En ti, he encontrado el amor de mi vida y a mi mejor amigo/a)

    Love is not about how much you say: “I love you”, but how much you can prove that it’s true.(El AMOR no consiste en cuantas veces dices: “te quiero”, sino cuántas veces puedes demostrar que es verdad).

    I want someone who says I love you every night and proves it every day.(Quiero alguien que me diga te amo cada noche y me lo demuestre cada día).

    True love doesn’t mean being inseparable; it means being separated and nothing changing.(El AMOR verdadero no significa ser inseparables, significa estar separado y que nada cambie).

    Love is when you look into someone’s eyes and see everything you need.(AMOR es cuando miras a los ojos de alguien y ves todo lo que necesitas).

  • El bilingüismo en niños de 0 a 3 años

    El bilingüismo en niños de 0 a 3 años

    El bilingüismo en niños de 0 a 3 años

    Según los expertos, la edad adecuada para enseñar a los más pequeños una segunda lengua es de 0 a 3 años, siendo reforzados hasta los 6, cuando el dominio del idioma es mejor. Durante esta etapa se recomienda estimular al niño en ambas lenguas, tanto en la materna como en la segunda, siendo la manera ideal de reforzar el bilingüismo en niños el aprender en una escuela con un buen programa educativo.

    El hecho de que en la escuela hable inglés y en casa español, supone que, el pequeño aprenda desde un primer momento a comunicarse en dos idiomas distintos sin ninguna dificultad, asimilando igual de bien los conceptos en ambas lenguas, cosa que más adelante, a medida que van haciéndose mayores, cuesta más.

    Por otro lado, si alguno de los padres es bilingüe, lo ideal es que éste le hable solamente en ese idioma, y así el niño se comunicará con él o ella siempre así, mientras que con el otro se acostumbrará a hablar el idioma nativo. Sin embargo, si ninguno de los progenitores lo es, el refuerzo debe venir de otras actividades, como videos educativos, programas de televisión, música y demás en el otro idioma. Por ello, en The Academy Palma contamos con un equipo de profesores nativos dedicados a la enseñanza de los más pequeños. Sabemos la importancia de un aprendizaje temprano y no queremos dejar de lado a los bebés. El bilingüismo en bebés y niños muy pequeños se puede inculcar de forma natural, pero para lograrlo se debe estimular todo el tiempo y evitar la presión, ya que para poder hablar dos idiomas el niño se debe sentir completamente normal todo el tiempo.

    ¿Cuáles son las ventajas de fomentar el bilingüismo en niños pequeños?

    Todo son ventajas cuando se trata de hablar varios idiomas, y mucho más cuando se logra desde muy pequeños.Los niños crecen con la oportunidad de poder viajar o estudiar carreras en cualquier parte del mundo, y no es nada nuevo el hecho de que el idioma sigue siendo una gran barrera para muchos jóvenes que sueñan con ir a otros países, y por ello enseñar dos idiomas desde bebés les garantiza que tendrán esa habilidad tan importante desde jóvenes.

    El bebé puede aprender un segundo idioma desde los 4 meses

    Lo ideal es que el bebé pueda adquirir naturalmente y sin esfuerzo las estructuras del idioma, en este caso el inglés, y su correcta pronunciación tal como si fuera un anglohablante nativo.

    Según los expertos:

    – A los tres meses: tienen la capacidad de aprender cualquier idioma, de hecho si nos fijamos, su balbuceo es igual en todas partes del mundo.

    – A los cuatro meses:pueden distinguir cuando se les habla en diferentes idiomas y comprender el significado depalabras y frases.

    – A los seis meses: el balbuceo ya tiene el acento de su lengua materna.

    – A los ocho meses: los bebés pueden producir sonidos de cualquier idioma al que hayan sido expuestos.

    Por ello, cuanto antes esté un bebé expuesto a otros idiomas, mejor, ya que puede aprender más de una lengua a la vez de manera natural, sin esfuerzo y logrando una perfecta pronunciación.

    Se ha demostrado que las conexiones neurológicas del cerebro de los bebés crecen infinitamente más si se exponen sistemáticamente a una segunda lengua. Esta exposición produce y refuerza las conexiones neuronales que les facilitan su desarrollo intelectual, y ya no sólo para el aprendizaje de idiomas, sino para las distintas áreas, y lo más importante, para toda la vida.

    Con los métodos de aprendizaje de idiomas diseñados especialmente para el aprendizaje de 0 a 3 años, los bebés reciben una estimulación temprana adecuada que les facilitará también el aprendizaje de múltiples actividades intelectuales. Desde los 4 meses hasta los 3 años y medio aproximadamente, los bebés participan en grupos de aprendizaje y juegos en compañía de un adulto de confianza.

    Hay que destacar que los más pequeños tienen la capacidad de aprender inglés, natural y espontáneamente desde los cuatro meses. Es más, los padres no tienen por qué dominar la lengua para poder enseñársela a sus hijos, ya que lo importante es buscar las herramientas adecuadas para favorecer el aprendizaje y tener ganas y motivación para que los pequeños estén expuestos a la nueva lengua todos los días para que así se vayan asentando las buenas bases.

    Como todos sabemos, los niños son como esponjas por su enorme capacidad para absorber conocimientos nuevos, así que ya sabéis, ¡toda la información que les facilitemos y proporcionemos será buena para su futuro aprendizaje!